huà | dialect/language/spoken words/speech/talk/words/conversation/what sb said/CL:種|种[zhong3],席[xi2],句[ju4],口[kou3] |
话 | dialect language spoken words |
话中有刺 | hidden barbs in one's words hostile subtext |
话中有话 | overtones in conversation things indirectly implied from what is said |
话亭 | public telephone booth |
话别 | to say good-bye to bid sb farewell |
话到嘴边 | to be on the verge of saying what is on one's mind |
话到嘴边留三分 | A still tongue makes a wise head. (idiom) |
话剧 | stage play modern drama CL:臺|台 |
话剧团 | modern drama troupe |
话务 | telephone traffic |
话务员 | telephonist; operator; phone operator; telephone operator |
话匣子 | phonograph or radio (old term) chatterbox talkative person |
话卡 | calling card (telephone) |
话又说回来 | returning to our main topic,... that said,... again,... |
话口儿 | tone |
话外音 | Meaning underneath the words. |
话多不甜 | too much talk is a nuisance (idiom) |
话头 | subject (under discussion) thread (of an argument) |
话家常 | chitchat; exchange small talk |
话把儿 | subject for ridicule; handle |